نمونه ایمیل انگلیسی تایید

در بسیاری ازموقعیت ها شما نیاز به ارسال ایمیل انگلیسی تایید اطلاعات ردوبدل شده بین خود وشخص و یا شرکت دیگر دارید. همیشه اطلاعات مهم را تایید بگیرید و اصلا نگرانی ازین بابت نداشته باشید. در این نوشته ما به دو نمونه نامه انگلیسی یکی ارسال اطلاعات پس از سفارش در سایت و دیگری ارسال اطلاعات به سالن کنفرانس برای تایید آنهاست. همان طور که می بینید در ایمیل دوم تمامی اطلاعات در ایمیل مرور می شود.

 1: ایمیل انگلیسی تایید اطلاعات خرید و یا سفارش

Subject Line: Your Account Information

 موضوع: اطلاعات حساب شما

,[DEAR[NAME

….(نام)عزیز

Thank you so much for [Ordering/signing up/shopping] with [your business’s name]. We are very excited to [Be working with you/have you as a customer]. Please review the details of your [transaction type] below.

از شما بابت ( سفارش/ثبت نام/خرید) از …( نام شرکت تان را وارد کنید)متشکریم. ما بسیار هیجان زده هستیم که ( با شما کار می کنیم/ شما را به عنوان مشتری خود داریم).لطفا نگاهی به جزییات (نام اقدامی که انجام داده است) در زیر بیندازید: 

Here is the information you will need to access your [your business’s name] account. You may want to print this email for your personal records.
Your Account Information[Enter pertinent information about the transaction]

اینجا اطلاعاتی که شما برای دستیابی به حسابتان دارید لازم است.شما ممکن است که بخواهید این ایمیل را برای خودتان پرینت بگیرید.اطلاعات جساب شما:

(اطلاعات مربوط به اقدامی که انجام داده است را وارد کنید)

?Questions or Comments

 You can also email [me/us] at [email address] and [I/we will] get back to you promptly.

Thanks again for choosing [Your business’s name]!

[Name]

پرسش و یا نظری دارید؟

شما می توانید به من به آدرس…(ادرس ایمیلتان را وارد کنید) ایمیل بزنید و من به شما سریعا پاسخ خواهم داد.

یک بار دیگر بابت انتخاب …(نام شرکتتان را وارد کنید)

نام 

 

پیشنهاد ما به شما برای مطالعه بیشتر:

هفت نباید در ایمیل های انگلیسی

سه نمونه نامه انگلیسی اشتغال به کار به سفارت

نمونه ایمیل انگلیسی تاییدیه

 

 2 : ایمیل انگلیسی تایید اطلاعات سالن کنفرانس

,Dear Ms. Simone

خانم سیمونه عزیز،

This letter will confirm our arrangements for our annual sales meeting to be held on May 17-19, 2019 at your facilities. As we discussed, we would like to reserve a block of 50 rooms for the two nights that the meeting will encompass. In addition, we will require use of the auditorium, as well as 3 large meeting rooms for each of the dates of the event. While we politely decline your offer of Regency Pointe’s catering services, we would also like to reserve the large dining room each day for lunch from 11:00 a.m. to 12:30 p.m..

این نامه به منظور تایید قرارهای ما برای جلسه ی فروش سالانه که در تاریخ 17-19 می 2019 که در مرکز شما برگزار می شود است. همان طور که بحث کردیم، ما می خواهیم که یک سالن 50 اتاقی برای دو شب که جلسه را نیز شامل میشود رزرو کنیم. به علاوه، ما نیاز به سالن کنفرانس و هم چنین سه اتاق جلسه بزرگ برای هر کدام از روزهای رویداد داریم. در حالی که ما مودبانه پیشنهاد شما برای سرویس پذیرایی regency pointe را رد میکنیم(اگر اجازه بدهیم پیشنهاد شما را نمیپذیریم)،میخواهیم که یک اتاق پذیرایی بزرگ برای ناهار هر روز از رویداد از ساعت 11:00 تا 12:30 رزرو کنیم.

 

As we begin to communicate the information about the conference with our sales staff, we would like to include details about local attractions, restaurants, and other important information. Any pamphlets or other resources you could provide would be greatly beneficial. We look forward to our stay and the use of your beautiful facilities.

از آنجایی که ما شروع به تبادل اطلاعات کنفرانس با کارکنان فروش مان کرده ایم، ما می خواهیم که جزییات درباره جذابیت های محل، رستوران ها و اطلاعات مهم دیگر را نیز شامل شود. هر دفترچه راهنما (جزوه) و یا منابع دیگری که در اختیار ما بگذارید، بسیار مفید خواهد بود. ما بی صبرانه منتظر اقامت و استفاده از امکانات زیبای شما هستیم.

,Sincerely

Theodore Williams

Director of Sales

ارادتمند

تیودور ویلیامز

مدیر فروش

 

پیشنهاد مطالعه مطلب مرتبط :

عبارات پرکاربرد در نامه انگلیسی رسمی و غیررسمی

 

پیشنهاد ما به شما برای مطالعه منابع انگلیسی مرتبط:

business emails

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *